วันเสาร์ที่ 29 ตุลาคม พ.ศ. 2565

โลกทั้ง๖ นี้ภาพทั้งหลาย "เบิ่งได้ซื่อๆ จังใด๋ๆกะยึดเอาบ่ได้"เสียงทั้งหลาย "ฟังได้ซื่อๆ จังใด๋ๆกะยึดเอาบ่ได้"กลิ่น " ฮู้ได้ซื่อๆ จังใด๋ๆกะได้แค่ฮู้ ยึดบ่ได้ ถ้ายึดทุกข์เลยรสทั้งหลาย "ฮู้ได้ซื่อๆ จังใด๋ๆกะยึดเอา บ่ได้"โผฏฐัพพะทั้งหลาน "ถูกต้องได้ซื่อๆ จังใด๋ๆกะยึดเอา บ่ได้"มโนโลก"ฮู้ได้ ซื่อๆ จังได๋ๆ กะยึดเอาบ่ได้"11:15

โลกทั้ง๖ นี้
ภาพทั้งหลาย "เบิ่งได้ซื่อๆ จังใด๋ๆกะยึดเอาบ่ได้"

เสียงทั้งหลาย "ฟังได้ซื่อๆ จังใด๋ๆกะยึดเอาบ่ได้"

กลิ่น " ฮู้ได้ซื่อๆ จังใด๋ๆกะได้แค่ฮู้ ยึดบ่ได้ ถ้ายึดทุกข์เลย

รสทั้งหลาย "ฮู้ได้ซื่อๆ จังใด๋ๆกะยึดเอา บ่ได้"

โผฏฐัพพะทั้งหลาน "ถูกต้องได้ซื่อๆ จังใด๋ๆกะยึดเอา บ่ได้"

มโนโลก
"ฮู้ได้ ซื่อๆ จังได๋ๆ กะยึดเอาบ่ได้"

11:15


โลกทั้ง๖ นี้
ภาพทั้งหลาย "ดูได้เฉยๆ ยังไงๆก็ยึดเอาไม่ได้"

เสียงทั้งหลาย "ฟังได้เฉยๆ ยังไงๆก็ยึดเอาไม่ได้"

กลิ่น "รู้ได้เฉยๆ ยังไงๆก็ได้แค่รู้ ยึดไม่ได้ ถ้ายึดทุกข์เลย

รสทั้งหลาย "รู้ได้เฉยๆ ยังไงๆก็ยึดเอา ไม่ได้"

โผฏฐัพพะทั้งหลาย "ถูกต้องได้เฉยๆ ยังไงๆก็ยึดเอา ไม่ได้"

มโนโลก
"รู้ได้ เฉยๆ ยังไงๆ ก็ยึดเอาไม่ได้"

11:15

these six worlds

 All the images "just look at it, you can't take it."


 All the voices "I can only listen to it, I can't take it"


 The smell of "I can only know. I can only know. I can't take it if I hold on to suffering.


 All flavors "I can only know, but I can't take it"


 all the people  "Just right.  I can't take it anyway."


 worldview

 "I know, I just can't take it."


 11:15




這六個世界

 所有的圖像“只看它,你不能接受它”。


 所有的聲音“我只能聽,我受不了”


 “我只能知道。我只能知道。如果我堅持痛苦,我就受不了。


 所有口味“我只能知道,但我不能接受”


 所有人 “正好。 反正我受不了。”


 世界觀

 “我知道,我就是受不了。”


 11:15

මේ ලෝක හය

 සියලුම පින්තූර "එය බලන්න, ඔබට එය ගත නොහැක."


 සියලුම කටහඬවල් "මට එය සවන් දිය හැකිය, මට එය ගත නොහැක"


 ගන්ධය "මට විතරයි දැනගන්න පුළුවන්. මට විතරයි දැනගන්න පුළුවන්. මම දුක් වේදනා අල්ලාගෙන සිටියොත් මට එය දරාගත නොහැක.


 සියලුම රසයන් "මට පමණක් දැනගත හැකිය, නමුත් මට එය ගත නොහැක"


 සියලු ජනතාව  "හරි.  මට කොහොමත් ඒක ගන්න බෑ."


 ලෝක දැක්ම

 "මම දන්නවා, මට ඒක ගන්න බැහැ."


 11:15

この六つの世界

 すべての画像は「ただ見てください、あなたはそれを取ることができません」。


 すべての声「聞くしかない、とれない」


 「知ることしかできない、知ることしかできない」という匂い。


 すべてのフレーバー「わかることしかできないけど、たまりません」


 すべての人々  "ちょうどいい。 とにかく我慢できない。」


 世界観

 「わかってる、我慢できない」


 11:15


ຫົກໂລກນີ້

 ຮູບພາບທັງຫມົດ "ພຽງແຕ່ເບິ່ງມັນ, ທ່ານບໍ່ສາມາດເອົາມັນໄດ້."


 ສຽງທັງຫມົດ "ຂ້ອຍສາມາດຟັງໄດ້, ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດເອົາມັນ"


 ກິ່ນ​ຫອມ​ຂອງ “ຂ້ອຍ​ຮູ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ ຂ້ອຍ​ຮູ້​ເທົ່າ​ນັ້ນ ຂ້ອຍ​ບໍ່​ສາມາດ​ຮັບ​ເອົາ​ມັນ​ໄດ້ ຖ້າ​ຂ້ອຍ​ຍຶດໝັ້ນ​ກັບ​ຄວາມ​ທຸກ​ທໍລະມານ.


 ທຸກລົດຊາດ "ຂ້ອຍສາມາດຮູ້ໄດ້, ແຕ່ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດເອົາມັນໄດ້"


 ປະຊາຊົນທັງຫມົດ  “ຖືກຕ້ອງ.  ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດເອົາມັນໄປໄດ້."


 ທັດສະນະຂອງໂລກ

 "ຂ້ອຍຮູ້, ຂ້ອຍບໍ່ສາມາດເອົາມັນໄດ້."


 11:15

இந்த ஆறு உலகங்கள்

 எல்லா படங்களும் "அதை மட்டும் பாருங்கள், நீங்கள் அதை எடுக்க முடியாது."


 எல்லா குரல்களும் "என்னால் கேட்க மட்டுமே முடியும், என்னால் அதை எடுக்க முடியாது"


 "என்னால் மட்டுமே தெரியும். என்னால் மட்டுமே தெரியும். துன்பத்தைப் பற்றிக்கொண்டால் என்னால் அதை எடுக்க முடியாது.


 அனைத்து சுவைகளும் "எனக்கு மட்டுமே தெரியும், ஆனால் என்னால் அதை எடுக்க முடியாது"


 அனைத்து மக்களும்  "சரியான.  எப்படியும் என்னால் எடுக்க முடியாது."


 உலக பார்வை

 "எனக்குத் தெரியும், என்னால் அதை எடுக்க முடியாது."


 11:15

ये छह दुनिया

 सभी छवियां "बस इसे देखें, आप इसे नहीं ले सकते।"


 सभी आवाजें "मैं केवल इसे सुन सकता हूं, मैं इसे नहीं ले सकता"


 "मैं केवल जान सकता हूं। मैं केवल जान सकता हूं। अगर मैं दुख को पकड़ता हूं तो मैं इसे नहीं ले सकता।


 सभी स्वाद "मैं केवल जान सकता हूं, लेकिन मैं इसे नहीं ले सकता"


 सभी लोग  "बस सही।  मैं इसे वैसे भी नहीं ले सकता।"


 वैश्विक नजरिया

 "मुझे पता है, मैं इसे नहीं ले सकता।"


 11:15

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

หมายเหตุ: มีเพียงสมาชิกของบล็อกนี้เท่านั้นที่สามารถแสดงความคิดเห็น