คนที่ยังมีใจคิดเหมือนโยม
ถึงจะครองผ้าบวชเป็นพระ
ใจมันก็ส่งไปในกามคุณ ๕ เหมือนที่มันเคยคลุกคลี(อนุสัย)เดิม
จิตเขาก็มีมุมมองต่อโลก เหมือนปุถุชน
ส่วนผู้ใดคิดไปแนวของธรรมะ(โลกุตระ)
จิตเขาก็จะ มีโลกในมุมแห่งธรรม
พระอรหันต์ทุกองค์ ท่านก็เริ่มที่ ความคิด ให้มันคิดส่งไปแนวของธรรมะโลกุตระ
ร่างกายนี่สกปก ร่างกายนี้ไม่ใช่ของเรา
สิ่งทั้งหลายทั้งปวงไม่เที่ยง
ช่วงแรกอาจจะต้องฝืนอนุสัยเก่าๆ ที่มันชอบคิดไปแต่ในแง่ของปุถุชน ที่เที่ยง
ท่านจึงต้องคิดไปในแง่ของธรรมะก่อน คือทุกสิ่งทุกอย่าง เป็น อนิจจัง ทุกขัง อนัตตา และคิดถึงความตายที่มาในอนาคตอันใกล้
และคิดถึงอดีตที่ผ่านมา ครั้งสมัยพระพุทธเจ้าองค์แรก
จนถึงองค์ปัจจุบัน เราทำเรื่องไร้สาระมากมาย จนลืมบุญกุศลที่ควรจะทำให้มีขึ้นให้มาก
แต่กลับไปทำเรื่องกามคุณ ๕ รูป เสียง กลิ่น รส สัมผัส จนเพลิดเพลินติดไปติดกับดักในวัฏฏะอย่างโง่เง่า
(ปรารพ เพราะเห็นจิตเกิดดับ
สังขารมันคิดไปในมุมมองเรื่องแบบของโลก)
วันที่ 5 เดือนนี้ เวลา 16:21
People who still have a mind like Yom
to hold the ordination cloth as a monk
The mind is sent in the five senses, just as it used to be in the same way (anusai).
His mind has a view of the world like a human being.
As for anyone who thinks about the line of Dharma (Lokutra)
His mind will have a world in the corner of Dharma.
all arahants You start with the idea, let it think and send it to the line of Dharma Lokutara.
This body is dirty This body is not ours.
All things are impermanent.
At first, it may have to resist the old traditions. that it likes to think about it, but in terms of mortals at noon
So you have to think in terms of Dharma first. is everything, is vanity, dukkha, selfless, and thinks of death that will come in the near future.
and think about the past during the time of the first Buddha
until the present We do a lot of nonsense. until forgetting the merit that should be made more
but goes back to doing the five senses of sensual pleasures, sounds, smells, tastes, and touches until they are foolishly trapped in the trap of the cycle.
(Prayer because seeing the mind arise and die
Sangharaman thinks from the perspective of the world)
5th day of this month at 4:21 PM
像Yom一樣有心的人
持戒佈為僧
他的思想以五種感官被發送,就像過去一樣(anusai)。
他的頭腦有一個像人一樣的世界觀。
至於任何思考佛法路線的人(Lokutra)
他的心在佛法的角落裡會有一個世界。
所有阿羅漢 你從這個想法開始,讓它思考並將其發送到 Dharma Lokutara 的行。
這身體很髒 這個身體不是我們的。
一切事物都是無常的。
起初,它可能不得不抵制舊的傳統。 牠喜歡思考它,但對於中午的凡人而言
所以你必須首先從佛法的角度來思考。 是一切,是虛榮、苦、無私,想到不久的將來就會到來的死亡。
想想過去 在第一尊佛陀時期
直到現在 我們做了很多廢話。 直到忘記應該做更多的功德
而是回到五種感官的快樂、聲音、氣味、味道和触感,直到它們愚蠢地被困在循環的陷阱中。
(祈禱,因為看到心的生滅
僧伽羅曼從世界的角度思考)
本月第 5 天下午 4:21
ຄົນທີ່ຍັງມີຈິດໃຈເຊັ່ນ: Yom
ຖືຜ້າບວດເປັນພະສົງ
ຈິດໃຈຂອງພຣະອົງຖືກສົ່ງໄປໃນຄວາມຮູ້ສຶກຫ້າດັ່ງທີ່ເຄີຍເປັນໃນລັກສະນະດຽວກັນ (anusai).
ຈິດໃຈຂອງລາວມີທັດສະນະຂອງໂລກຄືກັບມະນຸດ.
ສຳລັບໃຜທີ່ຄິດເຖິງສາຍພຣະທັມ (ໂລກາພິວັດ)
ຈິດໃຈຂອງລາວຈະມີໂລກຢູ່ໃນມຸມຂອງພຣະພຸດທະເຈົ້າ.
arahants ທັງຫມົດ ເຈົ້າເລີ່ມຕົ້ນດ້ວຍຄວາມຄິດ, ປ່ອຍໃຫ້ມັນຄິດແລະສົ່ງມັນໄປສູ່ສາຍຂອງພຣະພຸດທະເຈົ້າ Lokutara.
ຮ່າງກາຍນີ້ແມ່ນເປື້ອນ ຮ່າງກາຍນີ້ບໍ່ແມ່ນຂອງພວກເຮົາ.
ທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງບໍ່ຄົງຕົວ.
ທໍາອິດ, ມັນອາດຈະຕ້ອງຕ້ານກັບປະເພນີເກົ່າ. ທີ່ມັນມັກຄິດກ່ຽວກັບມັນ, ແຕ່ໃນແງ່ຂອງມະຕະໃນຕອນທ່ຽງ
ສະນັ້ນ ເຈົ້າຕ້ອງຄິດໃນແງ່ຂອງພຣະທັມກ່ອນ. ແມ່ນທຸກສິ່ງທຸກຢ່າງ, ເປັນອະນິຈາ, ດຸກກາ, ບໍ່ເຫັນແກ່ຕົວ, ແລະຄິດເຖິງຄວາມຕາຍທີ່ຈະມາໃນອະນາຄົດອັນໃກ້ນີ້.
ແລະຄິດກ່ຽວກັບອະດີດ ໃນຊ່ວງເວລາຂອງພຣະພຸດທະເຈົ້າຄັ້ງທໍາອິດ
ຈົນກ່ວາໃນປັດຈຸບັນ ພວກເຮົາເຮັດຫຼາຍຂອງ nonsense. ຈົນລືມບຸນຄຸນທີ່ຄວນເຮັດຕື່ມອີກ
ແຕ່ກັບຄືນໄປສູ່ການກະທຳ 5 ອັນ ຄື ຄວາມສຸກ, ສຽງ, ກິ່ນ, ລົດຊາດ, ແລະ ການສຳຜັດ ຈົນກວ່າຈະຕົກຢູ່ໃນຈັ່ນຈັບຂອງວົງຈອນ.
(ອະທິດຖານ ເພາະເຫັນໃຈເກີດ ແລະຕາຍ
Sangharaman ຄິດຈາກທັດສະນະຂອງໂລກ)
ວັນທີ 5 ຂອງເດືອນນີ້ ເວລາ 16:21 ໂມງແລງ
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น
หมายเหตุ: มีเพียงสมาชิกของบล็อกนี้เท่านั้นที่สามารถแสดงความคิดเห็น