บำเพ็ญสมาธิ เพื่อให้เกิดฌานเป็นที่พักที่อยู่อาศัยหน่อย
บ่อตาลุตนเจ้าของติ
เห็นบ่อเมื่อคืน มันจังใด๋ ฟุ้งซ่านคักบอ
โทรศัพท์ควรพักๆห่างๆไว้แน
Meditate in order to create a place for meditation
Bo Taluton, the owner of Ti
Saw the pond last night, how was it? It's so distracting.
The phone should rest at a distance.
冥想是為了創造一個冥想的地方
Ti的老闆Bo Taluton
昨晚看到池塘了,怎麼樣?太讓人分心了。
手機應保持一定距離。
瞑想の場を作るために瞑想する
Tiのオーナー、ボー・タルトン
昨夜池を見たけど、どうだった?
電話は離れたところに置く必要があります。
ไม่มีความคิดเห็น:
แสดงความคิดเห็น
หมายเหตุ: มีเพียงสมาชิกของบล็อกนี้เท่านั้นที่สามารถแสดงความคิดเห็น