วันพุธที่ 24 พฤษภาคม พ.ศ. 2566

สงสัยมากค่ะว่าในบทสวดมนต์ทำวัตรเย็นคำที่ว่า

Maple Morpor
สวัสดีค่ะอาจารย์ดังตฤน สงสัยมากค่ะว่าในบทสวดมนต์ทำวัตรเย็นคำที่ว่า
"พุทธัสสาหัส๎มิ ทาโสวะ (ทาสีวะ),ข้าพเจ้าเป็นทาสของพระพุทธเจ้า, พระพุทธเจ้าเป็นนาย มีอิสระเหนือข้าพเจ้า, " นั้นหมายความจริงๆว่าอย่างไรคะ อะไรคือคำว่าทาสในที่นี้ ขอบพระคุณมากค่ะ สาธุ
  • ถูกใจ
  • ตอบกลับ
  • 6 ปี
มีการเลือกตัวกรอง "เกี่ยวข้องที่สุด" ไว้ การตอบกลับบางส่วนจึงอาจถูกกรองออก
  • พระมงคลชัย กิตติโสภโณ อย่าหลงวิบากเด้อ
    เป็นศัพท์ โบราญครับ
    (ทาโส, หรือ ทาสี, ) แปลว่า ผู้อยู่ใต้ ผู้อยู่เบื้องล่าง ผู้น้อย ผู้เป็นทาส ผู้เป็นคนรับใช้ หมายความว่า เราเป็นลูกของพระพุทธเจ้า เป็นผู้ทำงานสืบทอดพระธรรมคำสอนของพ่อ โดยศึกษาและปฏิบัติธรรมครับ
    บทสวดทำวัตรนี้ พระเจ้าอยู่ของแผ่นดินไทย ร. ไหนจำไม่ค่อยชัด เป็นผู้แต่งขึ้น
    น่าจะเป็น ร.๗ ครับถ้าจำไม่ผิด
    • ถูกใจ
    • ตอบกลับ
    • 6 ปี
  • Maple Morpor
    Mongkobchai Kittisopano ขอบพระคุณมากๆค่ะ ที่ช่วยให้คำตอบ เพราะสวดๆอยู่ก้อมีจิตงงวูบไม่เข้าใจสงสัยขึ้นมาทำให้การสวดมนต์ไม่ราบรื่น

ไม่มีความคิดเห็น:

แสดงความคิดเห็น

หมายเหตุ: มีเพียงสมาชิกของบล็อกนี้เท่านั้นที่สามารถแสดงความคิดเห็น